"Являюсь ли я Чжуан-цзы, который видел сон о том, что он стал бабочкой, или бабочка сейчас спит и видит сон о том, что она стала Чжуан-цзы?"(с)
~~~~~~~~~~~~~~

UPD Исправила парочку кандзи в оригинале и, немного, укр. перевод на основе найденого оф. перевода на инглиш. Добавила рус.перевод.

Оригинал


Перевод на украинский


Перевод на русский




@музыка: Acid Black Cherry - Kimi ga Iru Kara=)))

@настроение: Ля-ля-фа...

@темы: Acid Black Cherry, перевод, лирика, AKIHIDE, ABCD, Yasu

Комментарии
02.03.2012 в 01:07

Когда любовь невозможна, она не кончается никогда (с) Mine Vaganti
*_* как здорово!:heart::heart::heart:
а можно, можно попросить перевод на русский?:shuffle2:
Ясу и Аки :inlove:
02.03.2012 в 01:28

"Являюсь ли я Чжуан-цзы, который видел сон о том, что он стал бабочкой, или бабочка сейчас спит и видит сон о том, что она стала Чжуан-цзы?"(с)
winidimka, можно конечно))) Завтра как с пар приду - переведу...
03.03.2012 в 21:04

Когда любовь невозможна, она не кончается никогда (с) Mine Vaganti
LynxO, :squeeze: спасибо огромнейшее!! она такая теплая и трогательная! до слез просто...:heart:
04.03.2012 в 12:38

"Являюсь ли я Чжуан-цзы, который видел сон о том, что он стал бабочкой, или бабочка сейчас спит и видит сон о том, что она стала Чжуан-цзы?"(с)
winidimka, всегда пожалуйста)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии